Wall Street Journal | Book Review: 'Beowulf: A Translation and Commentary' by JRR Tolkien Wall Street Journal First and foremost is his prose translation , which he completed in 1926 at the age of 34 and revised over the years and which his son Christopher, who edited this volume, characterizes as "in one sense complete, but at the same time evidently 'unfinished. The long-awaited Tolkien translation of Beowulf is out now! Tolkien's 1926 translation of 'Beowulf' published Tolkien's 1926 Translation of 'Beowulf' Printed |
For more information, please visit
http://news.google.com/news/url?sa=t&fd=[...]4547704579561763281079756.html